jueves, 4 de julio de 2013

Dios te dice hoy:

1 Juan  4,12: A Dios nadie lo ha visto jamás; pero si nos amamos unos a otros, Dios está entre nosotros

1 John 4:12: God no one has ever seen, but if we love one another, God is with us

1 Івана 4:12: Бога не бачив ніхто ніколи, але якщо ми любимо один одного, з нами Бог!

1. Johannes 4.12: Gott hat noch niemand gesehen, aber wenn wir einander lieben, Gott ist mit uns

1 Иоанна 4:12: Бога не видел никто никогда, но если мы любим друг друга, с нами Бог!

Tu que celebras??


miércoles, 3 de julio de 2013

Dios te dice hoy:

Mateo 7, 13-14: Entren por la puerta angosta, Porque la puerta y el camino que llevan a la perdición son anchos y especiosos, y muchos entran por ellos; pero la puerta y el camino que llevan a la vida son angostos y difíciles, y pocos los encuentran. 

Matthew 7, 13-14: Enter through the narrow gate, because the gate and the road that leads to destruction is wide and specious, and many enter through them, but the door and the road that leads to life is narrow and difficult few are found.

7 Матвія, 13-14: Заходьте через вузькі ворота, бо ворота і дороги, що веде до погибелі широкий і показні, і багато хто йде ними їх, але двері і дороги, що веде до життя є вузьким і важким деякі з них знайдені.

Matthew 7, 13-14: durch die enge Pforte, denn die Pforte und der Weg, der ins Verderben führt, ist breit und geräumig, und viele durch sie geben, aber die Tür und die Straße, die zum Leben führt, ist eng und schwierig einige sind vorhanden.

7 Матфея, 13-14: Входите через узкие ворота, потому что ворота и дороги, ведущие в погибель широк и показные, и многие идут ими их, но двери и дороги, ведущие в жизнь является узким и трудным Некоторые из них найдены.

¿Quien es?


lunes, 1 de julio de 2013

Dios te dice hoy:

1 Corintios 3, 13-14: la obra de cada uno se hará manifiesta; porque el día la descubrirá, pues por el fuego será revelada; y la obra de cada uno, sea cual sea, el la pondrá a prueba. Si permanece la obra de alguno que sobreedificó, recibirá recompensa.

1 Corinthians 3: 13-14: the work of each will be made ​​manifest: for the day shall discover, because it shall be revealed by fire, and the work of each, whatever the will test it. If any man's work abide which he hath built thereupon, shall receive a reward.

1. Korinther 3, 13-14: die Arbeit eines jeden wird offenbar gemacht werden: der Tag wird entdecken, weil es durchs Feuer offenbar werden soll, und die Arbeit der einzelnen, was der Wille es zu testen. Wird jemandes Werk bleiben, das er darauf gebaut hat, erhält eine Belohnung.

Коринтян 1 3: 13-14: робота кожного буде явлена​​: бо день покаже виявити, тому що вона повинна бути у вогні відкривається, і робота кожного, незалежно від його перевірять. Якщо робота будь-якої людини дотримуватися яке він будував, у цьому зв'язку, вони отримають нагороду.

1-е Коринфянам 3: 13-14: работа каждого будет явлена​​: ибо день покажет обнаружить, потому что она должна быть в огне открывается, и работа каждого, независимо от его проверят. Если работа любого человека соблюдать которое он строил, в этой связи, они получат награду.

Compartelo si en verdad lo crees